Matthew 25:34 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
“An uair sin canaidh an Rìgh riuthasan air a làimh dheis, ‘Thigibh, sibhse a tha beannaichte lem Athair‑sa, sealbhaichibh mar oighreachd an rìoghachd a th' air a deasachadh dhuibh o bhunait an t‑saoghail.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
An sin their an Rìgh riùsan air a dheis, Thigibh, a dhaoine beannaichte m’Athar-sa, sealbhaichibh mar oighreachd an rìoghachd a tha air a deasachadh dhuibh o leagadh bunaitean an domhain:
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
An sin their an Rìgh riùsan air a dheis, Thigibh, a dhaoine beannaichte m’Athar‐sa, sealbhaichibh mar oighreachd an rìoghachd a tha air a deasachadh dhuibh o leagadh bunaitean an domhain:
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
An sin their an righ riusan, a bhios air a laimh dheis: Thigibhse, a mhuinntir bheannaichte mʼAthar, gabhaibh seilbh air an rioghachd, a chaidh uidheamachadh dhuibh bho steidheachadh an t-saoghail: