Matthew 26:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Agus on àm sin a‑mach bha e a' sireadh cothrom iomchaidh airson esan a bhrath.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus on àm sin a‑mach dh’iarr e fàth air esan a bhrath.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus on àm sin a‑mach dh’iarr e fàth air esan a bhrath.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
ʼS bho sin suas bha e sireadh cothroim air a bhrath.