Matthew 27:47 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Nuair a chuala cuid dhiubhsan a bha nan seasamh mun cuairt e, thuirt iad, “Tha an duine seo ag èigheach air Eliah.”
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus air cluinntinn sin do chuid dhiubhsan a bha nan seasamh an sin, thubhairt iad, Tha am fear seo a’ ghlaodhaich air Elias.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus air cluinntinn sin do chuid dhiubhsan a bha nan seasamh an sin, thubhairt iad, Tha am fear seo a’ ghlaodhaich air Elias.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Us thuirt cuid a bha ʼnan seasamh an sin, ʼsa cluinntinn: Tha e so a gairm Eliais.