Matthew 27:51 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Agus seall, chaidh cùirtear an teampaill a shracadh na dhà phìos o mhullach gu bhonn, agus chaidh an talamh air chrith, agus chaidh na creagan a sgoilteadh.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus, feuch, reubadh brat-roinn an teampaill na dhà chuid o mhullach gu ìochdar; agus chriothnaich an talamh, agus sgoilteadh na creagan:
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus, feuch, reubadh brat‐roinn an teampaill na dhà chuid o mhullach gu ìochdar; agus chriothnaich an talamh, agus sgoilteadh na creagan:
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Agus, seall, sthracadh cuirtein an teampuill ʼna dhà bhloigh, bho bhraighe gu iochdar: agus chrith an talamh, agus sgain na creagan.