Matthew 5:34 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Ach tha mise ag ràdh ribh, na toiribh mionnan idir, eadhon air nèamh, oir is e rìgh‑chathair Dhè a th' ann,
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Ach tha mise ag ràdh ribh, Na tugaibh mionnan idir: na tugaibh air nèamh, oir is e rìgh-chathair Dhè e.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Ach tha mise ag ràdh ribh, Na tugaibh mionnan idir: na tugaibh air nèamh, oir is e rìgh‐chathair Dhè e.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Ach tha mise g-radh ribh, na mionnaichibh idir, co dhiu ʼsann air neamh, bhon is e cathair Dhe: