Matthew 5:38 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
“Chuala sibh gun deach a ràdh, ‘Sùil airson sùla, agus fiacail airson fiacail.’
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Chuala sibh gun dubhairteadh, Sùil airson sùla, agus fiacail airson fiacla.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Chuala sibh gun dubhairteadh, Sùil airson sùla, agus fiacail airson fiacla.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Chuala sibh gun deach a radh: Suil air son sula, us fiacaill air son fiacla.