Matthew 7:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Air an toradh aithnichidh sibh iad. 'S cinnteach nach eil dearcan‑fìona air an cruinneachadh o dhroigheann, no fìgean o chluarain?
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Air an toradh aithnichidh sibh iad: an tionail daoine dearcan-fìona de dhrisean, no fìgean de na fòghnain?
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Air an toradh aithnichidh sibh iad: an tionail daoine dearcan‐fìona de dhrisean, no fìgean de na fòghnain?
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Air an toradh aithnidh sibh iad. An tionailear dearcan-fiona dheʼn droighionn, no figisean dhe na drisean?