Nahum 3:10 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Gidheadh thugadh air falbh i, dh’imich i ann am braighdeanas; bha a clann òg fòs air am pronnadh nam bloighdean aig ceann nan uile shràidean; agus thilg iad croinn airson a daoine urramach, agus bha a daoine mòra gu lèir air an ceangal ann an slabhraidhean.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Gidheadh thugadh air falbh i, dh’imich i ann am braighdeanas; bha a clann òg fòs air am pronnadh nam bloighdean aig ceann nan uile shràidean; agus thilg iad croinn airson a daoine urramach, agus bha a daoine mòra gu lèir air an ceangal ann an slabhraidhean.