Philemon 1:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Agus rud eile, dèan àite‑fuirich deiseil dhomh cuideachd; oir tha dòchas agam tro na h‑ùrnaighean agaibh gun tèid mo thoirt dhuibh.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Ach maille ri seo ullaich mar an ceudna fàrdach air mo shon: oir tha dòchas agam, tre ur n‑ùrnaighean-se, gun toirear mi dhuibh.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Ach maille ri seo ullaich mar an ceudna fàrdach air mo shon: oir tha dòchas agam, tre ur n‑ùrnaighean‐se, gun toirear mi dhuibh.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Agus comhla ri so, dian deas cuideachd cairtealan dhomhsa: oir tha mi g-earbsa tromh ur n-urnaighean gun toirear dhuibh mi.