Philippians 2:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Ach is aithne dhuibh gun deach a dhearbhadh, gun do rinn e, mar mhac dha athair, seirbheis còmhla riumsa san t‑soisgeul.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Ach is aithne dhuibh a dhearbhadh-san, mar mhac da athair, gun do rinn e seirbhis maille riumsa anns an t‑soisgeul.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Ach is aithne dhuibh a dhearbhadh‐san, mar mhac da athair, gun do rinn e seirbhis maille riumsa anns an t‑soisgeul.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Agus tuigibh dearbhadh air, chionn, mar mhac dha ʼathair, rinn esan seirbhis maille riumsa san t-soisgeul.