Philippians 2:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Agus air fhaighinn ann an cruth duine, dh'irioslaich e e fhèin, le bhith a' fàs umhail gu bàs — eadhon bàs a' chroinn‑ceusaidh.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus air dha a bhith air fhaghail ann an cruth mar dhuine, dh’irioslaich e e fhèin, agus bha e umhail gu bàs, eadhon bàs a’ chroinn-cheusaidh.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus air dha a bhith air fhaghail ann an cruth mar dhuine, dh’irioslaich e e fhèin, agus bha e umhail gu bàs, eadhon bàs a’ chroinn‐cheusaidh.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Dhʼ islich e e fhein a striochdadh gu h-iriosal gu bàs, seadh gu bàs na croise.