Philippians 4:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Chan e gu bheil mi ag iarraidh tiodhlaic, ach tha mi ag iarraidh an toraidh a dh'fhàsas pailt nur cunntas‑se.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Chan e gu bheil mi ag iarraidh tabhartais: ach tha mi ag iarraidh toraidh a bhios pailt a‑chum ur cunntais-se.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Chan e gu bheil mi ag iarraidh tabhartais: ach tha mi ag iarraidh toraidh a bhios pailt a‑chum ur cunntais‐se.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Cha n-e gum beil mi g-iarraidh an tiodhlaic, ach se tha bhuam an toradh lan-phailt air ur taobhsa.