Revelation 12:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Agus cha robh e làidir gu leòr, cha mhotha a bha àite ri lorg air an son ann an nèamh.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus cha tug iad buaidh, cha mhò a fhuaireadh an àite nas mò air nèamh.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus cha tug iad buaidh, cha mhò a fhuaireadh an àite nas mò air nèamh.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
ʼS cha deach e leo, ʼs cha mhua fhuaradh an aite tuilleadh air neamh.