Revelation 16:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Agus dh'fhalbh a' chiad fhear agus dhòirt e a‑mach a bhobhla air an talamh; agus thàinig neasgaid, dona is olc, air na daoine aig an robh comharra na bèiste, agus orrasan a rinn adhradh dha h‑ìomhaigh‑se.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus dh’imich an ciad aingeal, agus thaom e a shoitheach air an talamh; agus dh’èirich droch neasgaid nimhneach air na daoine sin aig an robh comharradh an fhiadh-bheathaich, agus orrasan a rinn adhradh da ìomhaigh.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus dh’imich an ciad aingeal, agus thaom e a shoitheach air an talamh; agus dh’èirich droch neasgaid nimhneach air na daoine sin aig an robh comharradh an fhiadh‐bheathaich, agus orrasan a rinn adhradh da ìomhaigh.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Us dhʼ fhalbh a chiad fhear, us thaom e mach a chupa air an talamh, agus thuit lot goirt agus cràiteach air na daoine air an robh comharradh an uilebheist, agus orrasan a thug aoradh dha iomhaigh.