Revelation 19:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Às dèidh nan rudan seo chuala mi, mar gum biodh, guth àrd sluaigh mòir air nèamh, ag ràdh: “Haleluia! Buinidh slàinte is glòir is cumhachd dhar Dia.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus an dèidh nan nithean seo, chuala mi guth àrd mhòr-shluaigh air nèamh, ag ràdh, Haleluia, Slàinte, agus glòir, agus urram, agus cumhachd don Tighearna ar Dia:
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus an dèidh nan nithean seo, chuala mi guth àrd mhòr‐shluaigh air nèamh, ag ràdh, Haleluia, Slàinte, agus glòir, agus urram, agus cumhachd don Tighearna ar Dia:
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
An deigh nan nichean so chuala mi mar ghuth moran sluaigh air neamh, a g-radh: Alleluia: Tha sabhaladh, agus gloir, agus cumhachd dha ʼr Dia: