Revelation 22:14 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
“Is beannaichte iadsan a tha a' nighe an culaidhean, gus am bi còir aca air craobh na beatha agus air a dhol a‑steach air na geataichean dhan bhaile.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Is beannaichte iadsan a nì a àitheantan-san, a‑chum gum bi còir aca air craoibh na beatha, agus gun tèid iad a‑steach tre na geatachan don bhaile.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Is beannaichte iadsan a nì a àitheantan‐san, a‑chum gum bi còir aca air craoibh na beatha, agus gun tèid iad a‑steach tre na geatachan don bhaile.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Is beannaichte iadsan, a nigheas an eideadh am fuil an Uain; los gum bi còir aca air craoibh na beatha, ʼs gun teid iad a stigh tromh na geatachan do ʼn bhaile.