Revelation 5:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Agus bha mi a' caoineadh gu mòr, air sgàth 's nach robh neach sam bith ri fhaighinn a bha airidh air an rolla fhosgladh no air sealltainn air.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus ghuil mi gu mòr, do bhrìgh nach d’fhuaireadh aon neach a b’airidh air an leabhar fhosgladh, agus a leughadh, no sealltainn air.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus ghuil mi gu mòr, do bhrìgh nach d’fhuaireadh aon neach a b’airidh air an leabhar fhosgladh, agus a leughadh, no sealltainn air.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Us rinn mi moran guil: a chionn nach robh a h-aon ri fhaighinn, a bʼ airidh air an leabhar fhosgladh, no coimhead air.