Romans 11:19 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Canaidh tu an uair sin, “Bha geugan air am briseadh dheth airson 's gum bithinn‑sa air mo nòdachadh a‑steach.”
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Their thu uime sin, Bhriseadh dheth na geugan, a‑chum gun suidhichte mise nan àite.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Their thu uime sin, Bhriseadh dheth na geugan, a‑chum gun suidhichte mise nan àite.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Their thu ma ta: Bhristeadh na meoir los gun suidhichteadh mise ʼnan aite.