Romans 13:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
A bharrachd air a seo, tha sibh eòlach air an àm, gur e seo an uair againne dùsgadh o chadal, oir tha ar slàinte nas fhaisge oirnn a‑nis na nuair a chreid sinn.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus seo, air dhuibh fios na h‑aimsir a bhith agaibh, gur mithich dhuinn a‑nis mosgladh o chadal, oir tha ar slàinte a‑nis nas fhaisge na nuair a chreid sinn.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus seo, air dhuibh fios na h‑aimsir a bhith agaibh, gur mithich dhuinn a‑nis mosgladh o chadal, oir tha ar slàinte a‑nis nas fhaisge na nuair a chreid sinn.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
ʼSa g-aithneachadh na h-aimsire: gur mithich dhuinn a nis eirigh á cadal. Oir tha ar sabhaladh a nis nas teinne, na nuair a chreid sinn.