Romans 2:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Oir nuair a tha Cinnich, aig nach eil an lagh, a thaobh nàdair a' dèanamh na rudan a tha an lagh ag iarraidh, tha iad nan lagh dhaib' fhèin, ged nach eil an lagh aca.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Oir nuair a tha na Cinnich aig nach eil lagh, a‑thaobh nàdair a’ dèanamh nan nithean a tha anns an lagh, air dhaibhsan a bhith gun lagh tha iad nan lagh dhaibh fhèin:
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Oir nuair a tha na Cinnich aig nach eil lagh, a‑thaobh nàdair a’ dèanamh nan nithean a tha anns an lagh, air dhaibhsan a bhith gun lagh tha iad nan lagh dhaibh fhèin:
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Oir, nuair a tha na cinnich, aig nach eil an lagh, a cumail le tùr naduir riaghailtean an lagha, tha iad, ʼs iad gun an lagh, ʼnan lagh dhaibh fhein: