Romans 4:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
A bheil am beannachadh seo, ma‑thà, dhan timcheall‑ghearradh, no cuideachd dhan neo‑thimcheall‑ghearradh? Tha sinne ag ràdh, “Bha creideamh air a chunntadh do dh'Abrahàm mar fhìreantachd.”
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
A bheil, matà, am beannachadh seo a’ teachd air an timcheall-ghearradh a‑mhàin, no mar an ceudna air an neo-thimcheall-ghearradh? Oir tha sinn ag ràdh gun do mheasadh creideamh do Abrahàm mar fhìreantachd.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
A bheil, matà, am beannachadh seo a’ teachd air an timcheall‐ghearradh a‑mhàin, no mar an ceudna air an neo‐thimcheall‐ghearradh? Oir tha sinn ag ràdh gun do mheasadh creideamh do Abrahàm mar fhìreantachd.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Am beannachadh so ma ta, an ann san timchioll-ghearradh a mhain a tha e fantuinn, no bheil e san neo-thimchioll-ghearradh mar an ciadna? Oir tha sinn a g-radh gun do mheasadh creideamh do Abraham gu ceartas.