Romans 6:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Oir am bàs a bhàsaich e, bhàsaich e dhan pheacadh, aon uair a‑mhàin, ach on a tha e beò, tha e beò do Dhia.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Oir a mheud is gun d’fhuair e bàs, is ann don pheacadh a fhuair e bàs aon uair a‑mhàin: ach a mheud is gu bheil e beò, is ann do Dhia a tha e beò.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Oir a mheud is gun d’fhuair e bàs, is ann don pheacadh a fhuair e bàs aon uair a‑mhàin: ach a mheud is gu bheil e beò, is ann do Dhia a tha e beò.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Oir a thaobh ʼs gun do bhàsaich e do ʼn pheacadh, bhàsaich e aon uair: ach a thaobh ʼs gum beil e beo, ʼsann do Dhia tha e beo.