Romans 6:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Na tachradh e gu bràth! Ciamar as urrainn dhuinne a bhàsaich dhan pheacadh fhathast fuireach ann?
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Nar leigeadh Dia: cionnas a dh’fhaodas sinne, a tha marbh don pheacadh, ar beatha a chaitheamh nas fhaide ann?
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Nar leigeadh Dia: cionnas a dh’fhaodas sinne, a tha marbh don pheacadh, ar beatha a chaitheamh nas fhaide ann?
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Fad bho sin. Oir sinne a tha marbh do ʼn pheacadh, ciamar a chaitheas sinn ar beatha nas fhaide ann?