Romans 6:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Ach a‑nis on a chaidh ur saoradh on pheacadh 's a tha sibh air tighinn gus a bhith nur tràillean do Dhia, tha an toradh a tha agaibh gu naomhachd, agus a cheann‑uidhe — a' bheatha shìorraidh.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Ach a‑nis air dhuibh a bhith saor on pheacadh, agus nur seirbhisich do Dhia, tha ur toradh agaibh a‑chum naomhachd, agus a’ chrìoch a’ bheatha mhaireannach.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Ach a‑nis air dhuibh a bhith saor on pheacadh, agus nur seirbhisich do Dhia, tha ur toradh agaibh a‑chum naomhachd, agus a’ chrìoch a’ bheatha mhaireannach.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Ach a nis, air dhuibh a bhith air ur saoradh bho ʼn pheacadh, ʼs air ur dianamh ʼnur seirbhisich do Dhia, tha ur toradh agaibh gu naomhachd, ʼs ur deireadh a bheatha shiorruidh.