Romans 9:24 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
fiù 's sinne a tha e air a ghairm, chan ann o na h‑Iùdhaich a‑mhàin ach o na Cinnich cuideachd?
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Eadhon sinne a ghairm e, chan e a‑mhàin de na h‑Iùdhaich, ach mar an ceudna de na Cinnich?
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Eadhon sinne a ghairm e, chan e a‑mhàin de na h‑Iùdhaich, ach mar an ceudna de na Cinnich?
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Seadh gu dearbh sinne, a ghairm e cha n-e de na h-Iudhaich a mhain, ach de na cinnich cuideachd,