1 Chronicles 10:7 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha umi Israelgua oikóva ñúme ohechávo Israel ñorãirõhára oguevi hague, ha Saúl ha ita'ýra kuéra omano hague, osẽ itáva kuéragui ha okañy avei. Upérõ filistéo kuéra oguahẽ ha opyta oiko umi távape.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare opaete Israel iñemuña reta yogüɨreko ɨvɨtɨ päu ipe kavi rupi vae, oecha opa otekuarai vae, jare Saúl mboapɨ reve taɨ ndive opa omano yave, omombo oeya reta tëta guasu jare opa otekuarai. Jayave filisteo reta yogüeru oväe joko pe jare opɨta yogüɨreko reta pɨpe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha umi Israelgua oikóva ko ñuguasu kóvape ohechávo Saul ha ita’yrakuéra ojejuka hague, ohejapa itavakuéra ha okañy hikuái, ha Filisteayguakuéra ou oiko itavakuérape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui avakue Israel regua yvyugua rupi hekoa va'e oexa okuapy oirũ kuery onhambaa, ha'e Saul gua'y kuery reve omanomba maa. Ha'e rami vy ha'e kuery voi guekoa oejapa vy onhamba avi oje'oivy. Ha'e gui filisteu kuery ou vy ha'e py ju ikuai.