1 Chronicles 11:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upéicha opa myakãhára*f** Israelgua oho ha oñe'ẽ David ndive Hebrónpe, ha ha'e oñoñe'ẽ me'ẽ hendive kuéra, omoĩvo Tupãme mba'e rechahárõ. Upérõ ha'e kuéra omoĩ Davídpe Israel ruvicha guasúrõ, Tupã he'i haguéicha Samuel rupi.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jökorai yogüeru opaete Israel iñemuña reta itenondegua reta mburuvicha guasu David pɨri Hebrón pe, jare jae oyapo morogüɨrökuavee päve jae reta ndive Hebrón pe yandeYa jóvai. Jayave jae reta omboguapɨ David mburuvicha guasurä Israel re, Tumpa güɨrökuavee rami Samuel rupi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha opaite karai ancianokuéra ou Israel retã ruvicha rendápe, Hebrónpe; ha David oñembopy’apeteĩ hendivekuéra Ñanderuete renondépe; ha omoĩ hikuái Davídpe Israel retã ruvicha ramo, Ñanderuete he’i haguéicha Samuel rupi.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami vy Israel regua nhomongetaa kuery ha'e javi ou okuapy Hebrom py huvixa reve jogueroayvu aguã. Ha'e ramo Hebrom py, Senhor renonde ha'e kuery reve huvixa Davi ojapo oguereko porã aguã regua. Ha'e rã omoĩ okuapy Davi nguvixarã Israel kuery ha'e javi re opena aguã, Samuel ayvu rupi Senhor aipoe'iague rami vy.