1 Chronicles 11:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
David he'i vaekue: “Pe ojuka raẽva peteĩ jebuséo, upévata mburuvicha tenondegua”. Joab, Seruiá memby, pe ondyry raẽ vaekue, ha oñemoingo mburuvichárõ.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare David jei yepe: “Tenonde oporepeña jebuseo reta re vae añonota tenondegua mburuvicharä.” Jare tenonde opüa jese vae jae Joab, Sarvia imembɨraɨe, jare oñono tenondeguarä.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
David he’i voi: Pe ojapo raẽva sarambi Jebusguakuéragui, upéva opytáta che soldádo atyguasu ruvichárõ. Upémaramo Joab, Sarvia memby ojupi raẽ, ha oiko ichugui soldádo atyguasu ruvicha.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta Davi aipoe'i ma voi va'ekue: “Amongue va'e rei jypy'i jebuseu kuery oity va'e amoĩ 'rã xondaro kuery ruvixarã”, he'i va'ekue. Ha'e ramo Zeruia pi'a Joabe ha'e ranhe opu'ã ovy ha'e kuery re. Ha'e ramo omoĩ xondaro ruvixarã.