1 Chronicles 12:20 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Avei oĩ Manasés ñemoñaregua ohasa vaekue David ykére, ha'e ohórõ guare oiko filistéo kuéra apytépe oñorãirõ haguã Saúl ndive. David jepe ndaikatúi vaekue oipytyvõ filistéo kuérape, huvicha kuéra niko oñembyaty ha omondo jey chupe he'ígui: “Ñande jukáne ha upéi ohasáne ijára Saúlpe”.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Kuimbae reta Manasés iñemuña pegua oasa David pɨri Siclag pe vae jae: Adnas, Jozabad, Jediael, Micael, Jozabad, Eliú jare Ziletai, sundaro Manasés iñemuña pegua reta jeta vae juvicha reta.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
David og̃uahẽvo Siclágpe, ko’ã Manasesgua omoirũ ichupe: Adna, Jozabad, Jediael, Miguel, Jozabad, Eliu ha Ziletai, ãva Manases soldádo ruvicha 1.000 árigua.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo Ziclague tetã katy Davi ojevy ju ramo ha'ea katy oaxapa okuapy Manassés ramymino kuery. Ha'e va'e kuery ma Adna, Jozabade, Jediael, Micael, Jozabade, Eliú ha'e Ziletai, Manassés regua mbovy rei e'ỹ ruvixa kuery ikuai va'ekue.