1 Chronicles 16:36 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Toñemomba'e guasu Tupã Israel Jára, opa árape guarã. Ha opa Israelgua he'i: “Amén”, ha omomba'e guasu Tupãme.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
¡Toyemboete yandeYa, Israel iTumpa, jekuae avei rupi!’ ” Jare opaete vae reta jei: “¡Amén!”, jare omboete reta yandeYa.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Toñemomba’eguasu Ñanderuete, Israel Jára, ára atyguasu guive ára atyguasurã meve. Ha opaite tetãnguéra te’i: Taupéicha, toñemomba’eguasu Ñanderuetépe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ima'endu'a porãmby toiko Senhor Israel kuery Ruete aỹ, ha'e raka'e rã peve! — he'i. Ha'e ramo heta va'e kuery “Amém!” he'i vy ogueroporaei okuapy Senhor.