1 Chronicles 21:12 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Mbohapy áño ñembyahýi, 90 ára ñorãirõ nde rehe ija'e'ỹva ipu'aka haguãme nde rehe kyse puku nde apére, térã mbohapy ára Ñandejára kyse puku ha mba'asy asãi opa Israel pýre. Ere chéve mba'épa ha'éta che mbou vaekuépe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Eiparavo: Karuai mboapɨ añota vae, ani mboapɨ yasɨ neamɨrita reiko nderovaicho reta jóvai vae, ani yandeYa oiporaraukata mboapɨ ara vae, kuae ko jae mbaerasɨ ovakatu vae yandeYa iaraɨgua güeruta opaete kuae ɨvɨ Israel re vae. Eiparavo añave, amombeu vaerä chembou vae pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Eiporavo ko’ã mba’evairãgui peteĩ mba’e: Mbohapy áño pukukue ñembyahýi; térã mbohapy jasy pukukue nderehe ija’e’ỹva ipu’akáta nderehe; térã mbohapy ára pukukue, Ñanderuete kyse puku, ho’a hag̃ua ne retãme, ha Ñanderuete yvága rembiguái ojapo hag̃ua sarambiguasu Israel retãme mba’asy iñasãiva rupi. Ema’ẽ porãke, mba’épa ha’éta che mbouharépe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mboapy ma'etỹ re karuai oiko aguã, tyrã pa mboapy ma'etỹ re nderovaigua kuery nhandereity aguã kyxe nderupitya py, tyrã pa mboapy ára re Senhor okyxe ae oiporu aguã. Ha'e va'e ma mba'eaxy vaikue oiko aguã ndeyvy re, Israel ha'e javi rupi Senhor -a guigua anjo nhomokanhymba aguã.” Eikuaa pota porã ke aỹ, xembouare pe ambovai kuaa aguã — he'i.