1 Chronicles 22:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ñandejára katu he'i chéve: ‘Ahecha heta eterei tuguy reñohẽ hague ha heta reñorãirõ. Upévare na nde mo'ãi pe remopu'ãtava chéve tupao.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ërei yandeYa jei cheve: ‘Aecha jeta yae reporoyuka jare jeta yae reyapo ñoraro; jáeramo nde mbaetɨta remopüa cheve metei o.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ñanderuete katu he’i chéve: Heta tuguy reñohẽva’ekue ha rejapova’ekue ñorãirõ tuicháva; upévare nde neremopu’ãmo’ãi che rérape g̃uarã peteĩ óga, reñohẽgui che renondépe yvy apére hetaiterei tuguy.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami teĩ xevy Senhor ombou avi oayvu. Ha'e vy aipoe'i: “Ndee ma tuguy ndopavei aguã rami remoẽ va'ekue, joe repu'ãa py rejoguero'aa rupi. Ha'e rami vy ndee nda'evei 'rã rejapo aguã oo xerery oĩ aguã, mbovy e'ỹ tuguy remoẽ rire kova'e yvy re, xerenonde rupi.