1 Chronicles 25:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Maymávape omyakã itúva opurahéi ramo tupaópe oñemoirũvo platíllo mbaraka ha árpa púpe. Asaf, Jedutún ha Hemán ojapo mburuvicha guasu he'íva.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Opaete kuae reta tu ombotairari, otairari reta yave tupao pe omoïru reve platillo pe, ngitara pe jare arpa pe. Asaf, Jedutún jare Hemán ñogüɨnoi mburuvicha guasu jeia re.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha itúva omoakã ichupekuéra opurahéi hag̃ua Ñanderuete rogaguasúpe, ombopu jave platíllo, árpa ha mbaraka. Asaf, Jedutun ha Heman ojapopa tetã ruvicha David he’íva guive ichupekuéra.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e kuery peteĩ-teĩ omba'eapoa re tuu ae opena oikovy. Senhor pegua opy oporaei 'rã hy'a pu reve, mbaraka ha'e ixã reta va'e reve Nhanderuete pegua oo rupi omba'eapo vy. Ha'e rã tuu Asafe, Jedutum ha'e Hemã omba'eapoa re ma huvixave ae opena oikovy.