1 Chronicles 28:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
David ombyaty Jerusalénpe opa mburuvicha Israelgua: Israel ñemoñaregua ruvicha, aty guasu kuéra ruvicha, 1.000 arigua ruvicha ha 100 arigua ruvicha, mburuvicha guasu yvy rerekua, mburuvicha guasu ha ita'ýra kuéra mymba rerekua, karai guasu kuéra ha kuimba'e ikatupyrýva guive.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
David omboatɨ Jerusalén pe opaete Israel iñemuña reta juvicha reta; ñemuña ñavo vae reta itenondegua, sundaro reta oyemboyao yao vae juvicha reta, jeta vae reta juvicha reta, mburuvicha guasu jare taɨ reta imbaeyekou re oyangareko vae reta juvicha reta, jare opaete sundaro ruvicha reta jare opaete isundaro reta jëia yae vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
David ombyatypa mburuvichakuérape, tríbu ruvichakuérape, umi soldádo atyguasu ruvichápe, umi 1.000 ha 100 arigua ruvichakuérape, umi oñangarekóva tetã ruvicha mba’erepyeta rehe ha ita’yrakuéra rehe, ha umi soldádo ruvichaguasúpe, ipoguýpe opyta umi kuimba’e poguasu ha ipy’aguasuvéva.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui Davi oenoĩmba Israel regua yvatekueve, peteĩ-teĩ regua ruvixa kuery, ojeupegua xondaro kuery ruvixa kuery, xondaro mil ha'e cem ikuai va'e re opena va'e, mba'emo ha'e ae ha'e ta'y kuery oguereko va'e re opena va'e, guembiguai yvatekueve ha'e ipo'akave va'e, ha'e avakue ipy'a guaxukueve ha'e javi. Jerusalém tetã py onhemboaty aguã oenoĩ.