1 Chronicles 28:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upérõ David ome'ẽ ita'ýra Salomónpe upe kuatia oĩháme pe korapy tupao renondepegua, umi óga, umi koty oñemba'e ñongatu haguãme, umi koty yvategua, umi hyepy pegua ha pe Tupã koty ra'ãnga kuéra.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave David omee taɨ Salomón pe, tupao iä oñejäa kërai oyeapo vaerä vae regua, o oñemopüa vae jare oñeñovatu mbae pɨpe vae, o ɨvate vae pegua o raɨ reta, jare tupao rapɨpe ñɨ̈ro renda.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha David ome’ẽ ita’ýra Salomónpe Ñanderuete rogarã ha ogaguyrã ra’ãnga (pláno), oĩháme pe kotyguasu oñemboykéva Ñanderuete ha pa’iguasúpe g̃uarã, pe kotyguasu oñemboykéva pa’ikuérape g̃uarã ha heta ambue kotykuéra.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui Davi gua'y Salomão pe ome'ẽ oo ra'angaa ombopara pyre, ha'e rami vy ojapo kuaa aguã oka pygua, oo mboae ikuai va'erã, hepyve va'e omoĩ porãaty, opy ja'o yvate rupi ha'e opyve rupi ikuai va'erã, ha'e oo teko vai mbogue atyrã.