1 Chronicles 29:14 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Máva piko che, ha máva piko umi che retãgua ija haguã oréve roikuave'ẽvo ndéve hetaite mba'e? Opa mba'e niko ou nde hegui ha upévagui jeýnte rome'ẽ ndéve.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
jare, ¿kia pa che jare kia pa cherëtaɨgua reta romee vaerä ndeve jeta mbota? Echa, ndembae ko opaete mbaembae, jare jaeño romee ndeve ndegüi romboresivegüe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Máva piko che, ha máva piko ko che retã, ikatu hag̃uáicha roikuave’ẽ ndéve mba’eita ha opaite mba’e oĩva guive ne mba’énte voi, ha nde póguinte rohupitypa umi mba’e rome’ẽmava’ekue ndéve.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta mava'e tu xee aiko, xevygua kuery voi mava'e regua tu ikuai kova'e regua ha'e javi rome'ẽxea'i py rome'ẽ aguã ha'eve va'e? Mba'eta ndegui meme ou opa marãgua, ha'e ndepo guiguare meme rome'ẽ ju.