1 Chronicles 9:19 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Salum Coré ra'y, kóva Ebiasaf ra'y, kóva Coré ra'y ha ipehẽngue coreíta kuéra. Umíva oñangareko tupao rokẽre, ymave itúva kuéra ypykue oñangareko haguéicha Ñandejára rekoha rokẽre.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Salum, Coré taɨ, Coré jae ko Ebiasaf taɨ, Ebiasaf jae ko Coré taɨ jare jëtara Coré iñemuña reta, jae ko tupao guakapi pegua jöke iyangarekoa reta, iñemuñagüe reta oyangarekose yandeYa itupao guakapi pegua jöke re rami.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Salum, Core ra’y, kóva Ebiasaf ra’y, kóva Cora ra’y ha ityvyrakuéra umi Cora rogaguasu ndive, ha’ekuéra oñangareko pe óga jojohuha rokẽ rehe. Itúvakuéra oñangareko haguéicha Ñanderuete róga rokẽ rehe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Salum ma Coré ra'y, Coré ma Ebiasafe ra'y, ha'e Ebiasafe ma Corá ra'y. Tyvy kuery nguu ro pygua ikuai va'e reve ma Coré regua kuery omoĩa ixupe omba'eapo va'erã ha'e ombojerovia aty rokẽ rarõarã. Tamoĩ kuery ma Senhor pegua kuery ikuaia re opena, ha'e tekoa rokẽ rarõa rupi ikuai va'ekue.