1 Chronicles 9:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Umi okẽ rerekua ojeporavóva 212, ojehaiháicha rogagua kuatiápe oĩva umi távape ha'e kuéra oiko haguépe. David ha mba'e rechahára*f** Samuel umi omoĩva chupe kuéra ko tembiapópe, ojeroviágui hese kuéra.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Opaete reve öke iyangarekoa oyeparavogüe oupitɨ dosciento doce, ñemuña yogüɨrekoa ñavo rupi güi oñemoapɨta vae. David jare mbae re oecha voi vae Samuel ombojee reta kuae mbaravɨkɨ peguarä, echa güɨrovia katu reta.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Umi ojeporavova’ekue okẽ ñangarekohára ramo oĩkuri 212, herakuéra ojehaíva itava’ikuérape, peteĩ kuatiañe’ẽme. David ha Samuel, pe proféta, omoĩ ichupekuéra ko tembiapo kóvape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e va'e okẽ rarõarã oiporavo pyre kuery ha'e javi vy ma duzentos e doze ikuai. Tamoĩ kuery rery oĩa py ha'e kuery rery omboparaa peteĩ-teĩ rekoa py ae. Davi ha'e profeta Samuel ae omoĩ va'ekue peteĩ-teĩ rembiaporã.