1 Corinthians 1:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Arakuaa kua ɨwɨ pewa ndarau ipuere yanemborɨ. Jukuärái ko jei yandewe Tumpa iñeerɨru pe, echa’ä joko pe uyekuatía oï kuärái: “Tumpa jei: ‘Che aikuaakata aï jokua iyarakuaa katu echa iyupe wae reta pe iyarakuaa añetete mbae’ä ko. Jae ramiño wi aikuaakata aï opaete mbaembae uikuaa kawi echa iyupe wae reta pe añetete uikuaa’ä etei ko mbae awe,’ jei.” Jukuärái uyekuatía oï.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Echa'ã Tumpa iñee pe uyecuatía oĩ cuarãi: “Che aicuaacata quirãi iyaracuaa catu echa vae reta añetete iyaracuaa'ã etei co” —jei Tumpa—. “Jae ramiño vi aicuaacata quirãi opaete mbaembae uicuaa cavi echa vae reta añetete uicuaa cavi'ã etei co” —jei. Jucuarãi uyecuatía oĩ.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Echa Tumpa iñee pe oyecuatía oi corai: Che aicuaucata quirai iyaracuaa catu echa vae reta mbaeti etei co añetete iyaracuaa —jei Tumpa—. Jae ramiño vi aicuaucata quirai opaete mbaembae oicuaa cavi echa vae reta mbaeti co mbae añetete oicuaa cavi —jei. Jocorai oyecuatía oi.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Tupã Ñandejára kuatiañe'ẽme he'i háicha: Ahundíta umi iñarandúva arandu, ha amboykéta umi oikuaáva rembikuaa.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
He'iháicha Ñandejára Ñe'ẽ: “Che ahejáta umi iñarandúva naiñaranduvéi, ha umi iñakã porãva naiñakã porãvéi.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Echa oyekuatía oï körai: “Amboaita yarakuaa vae reta iyarakuaa, jare iyarakuaa katu vae reta iyarakuaa.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ñanderuete kuatiañe’ẽme ningo ojehai voi: Che ambyaíta iñarandúva arandu, ha che amboykéta pe oñe’ẽkuaáva ñe’ẽ, (Isaías 29,14).
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta ipara oiny: “Ambovaipa 'rã hi'arandu va'e kuery 'arandua, amomba 'rã oikuaapa va'e kuery oikuaa va'e”, he'i.