1 Corinthians 14:27 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare ime yawe kía reta uipota uyemɨngeta ambɨe ye ye ñee reta pe wae, tuyemɨngeta mokui ani mbapɨ wae jae reta, jare tuyepepɨkapɨka reta. Jare imeta ko pëti wae umbɨasa waerä jokua ñee ñaniñee pe wae.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Ime yave quía reta uipota uyemɨngueta ambɨembɨe vae iñee reta pe vae, tuyemɨngueta mocui ani mbapɨño, jare tuñeraãro tuyemɨngueta, jare penti vae tumɨmbeu mbae uipota jei ambɨembɨe vae iñee reta pe uyendu vae.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Oime yave quia reta oipota imiari ambuembué vae iñee reta pe vae, timiari mócoi ani mboapɨ pe, jare toñoaroaro timiari, jare metei vae tomombeu mbae oipota jei ambuembué vae iñee reta pe oñeendu vae.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Oime ramo oñe'ẽva ñe'ẽ ojekuaa'ỹvape toñe'ẽ mokõi, terã mbohapy peve, ha toñoha'arõ, ha peteĩ toikuaauka pe he'íva hikuái.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha ku oñeñe'ẽ ramo ñe'ẽ ojekuaa'ỹvape, toĩ ojoapykuéri oñe'ẽva, mokõi térã hetavérõ mbohapy peve. Ha toime avei peteĩ omyesakãva mba'épa oje'e.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Oime yave kia reta imiari ambuae ñee reta pe vae, timiari mókoi ani mboapɨño, jare toñoäro metei ñavo, ërei metei tomombeu kavi mbae oipota jei ambuae ñee reta vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Oime ramo oñe’ẽséva ñe’ẽ ojekuaa’ỹvape, toñe’ẽ mokõi térã mbohapy hermáno pevénte, toha’ãrõ katu hikuái pe tenondegua oñe’ẽmba peve, upéi pe mokõiha ha ipahápe pe mbohapyha toñe’ẽ; ha’ekuéra ikatúnte oñe’ẽ upe ñe’ẽ ojekuaa’ỹvape, oĩ ramo peteĩ hermáno omyesakãkuaáva upe ñe’ẽ ojekuaa’ỹva he’ise.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui amboae ayvu py ri amongue ijayvu vy mokoĩ e'ỹ vy mboapy anho ta'ijayvu jorire. Toĩ avi ijayvuague omombe'u porãve va'erã.