1 Corinthians 16:20 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jae nunga wi opaete hermano reta kua pe ñonoï wae omondo wi pewe saludo. Jare pe reta wi piyembɨsaluda yawe, jekuaeño piyembɨsaluda piyerau rewe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Opaete yanderɨvɨ reta jei peve Tumpa ndiveño peĩ. Saludo reta piyapo piyupe yave, piñecuãva piyerau reve.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Opaete ñanderɨvɨ reta jei peve Tumpa ndiveño pei. Maraetei peyapo oyoupe yave, peñocuava peyoaɨu reve.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Pene momaitei opavave ñane hermano kuéra. Peñomomaitei ñohetũ marangatu reheve.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Toguahẽ peẽme maitei opa ñane pehẽngue kuéragui. Peñomomaitei peñohetũvo marangatúpe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Opaete yanderɨvɨ reta omondo tamaraeme peve. Peyapo maraetei oyoupe peyovapɨte jare peyomboete reve kavi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Opaite hermanokuéra penemomaiteiuka. Peñomomaitei iglesiaygua ñehetũ (béso) reheve.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Irmão kuery ha'e javive oxarura uka pendevy. Pexarura joupe-upe iky'a e'ỹ va'e joayvua rami.