1 Corinthians 16:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jare che a ma awäe pepɨ yawe, piparawo kuri amokue wae reta peraaka waerä jokua korepoti piñono tee wae tëta wasu Jerusalén pe. Jare che aikuatiata tupapire reta aikuaaka waerä hermano reta Jerusalén pe ñonoï wae pe. Joko wi amondota reta Jerusalén pe jokua korepoti rewe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare che aa avãe yave pepɨ, ameeta tupapire reta piparavo vae reta pe jare amondota reta Jerusalén pe güɨraa vaerã corepoti pemeeta vae.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare che aja avae yave pepɨri, ameeta tupapire reta peiparavo vae reta pe jare amondo retata Jerusalén pe güɨraja vaera corepoti pemeeta vae.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha aguahẽ rire amondóta Jerusalénpe carta reheve umi peẽ pejeroviaha, ogueraha haguã pe pende colecta umi ñane hermano kuéra Jerusalén peguápe.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha che aguahẽ vove, amondóta Jerusalénpe umi peẽ peiporavóvape, kuatia che ajapóva reheve, oguerahávo umi pembyaty vaekue.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare che aja aväe pépɨri yave, ameeta tupapire reta peiparavo vae reta pe güɨraja vaerä mbota pemeegüe Jerusalén pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha ag̃uahẽvo pene rendápe amondose Jerusalénpe che kuatiañe’ẽnguéra ha pende pirapire umi hermanokuéra reheve, peẽ peiporavótava pende pejeroviaha (de confiánza),
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui avaẽ ma rire peẽ peiporavo va'e rei amondouka 'rã Jerusalém katy kuaxia para reve. Ha'e rami rã ha'e kuery ogueraa 'rã peme'ẽ va'ekue.