1 John 2:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Erëi ime yawe kía uau ïru hermano reta wae, jae jekuaeño oï tembipe pe. Jare jukuärái yawe, mbaetɨta mbae re uyepɨaka waerä.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Ime yave quía ĩru upurugüɨrovia vae uau vae, jae jecuaeño ico tembipe oĩ vae pe. Jáeramo ipuere uecha cavi uguata cavi vaerã uyepɨaca mbae reve.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Oime yave quia iru oporogüɨrovia vae oaɨu vae, jae jecuaeño oico tembipe oia pe. Jae rambue ipuere oecha cavi oguata cavi vaera oyeyuca mbae reve.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Pe ohayhúva iñehermánope katu oiko pe tesape rendýpe, ha noñepysangái.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Pe ohayhúva ipehẽnguépe katu oiko tesape rendýpe ha noñepysãngái.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Kia oaɨu ïru oporogüɨrovia vae, jae oiko ko tembipe pe, mbaetɨ ipuere oyepɨaka mbae re.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Pe ohayhúva iñermánope oiko tesapépe ha ha’érupi avave noñepysãngamo’ãi.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rã o-irmão kuery oayvu va'e ma hexakãa rupi oiko, ha'e hexe noĩ joityarã.