1 John 3:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Cheïru puau wae reta, añawe yande ko jae Tumpa taɨ reta. Jare ndeiño Tumpa uikuaaka yandewe kërái eteita ra ko ñaï kuri wae. Erëi yaikuaa ko ñaïta Cristo rami jae ou ye yawe, echa’ä yaechata jae etei kërái ko jae wae.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Cherɨvɨ reta, añave yande co jae Tumpa taɨ reta. Jare Tumpa ndeiño uicuaaca yandeve quirãita ra ñaĩ. Ẽrei yaicuaa ñaĩta co Cristo rami jae ou ye yave. Echa'ã yaecha cavita. Jae etei oĩta yanderovai.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Cherɨvɨ reta, añave ñande co jae Tumpa taɨ reta. Jare Tumpa ndeiño oicuauca ñandeve quiraita ra ñai. Erei yaicuaa ñaita co Cristo rami jae ou ye yave. Echa yaecha cavita. Jae etei oita ñanderóvai.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Che ryvy kuéra ahayhuetéva, ko'ãga voi ñande Tupã Ñandejára ra'ýma, ha ndojehechaukái gueteri mba'e va'erãpa gueteri ñande. Opáichavo, jaikuaa Jesucristo ojehechauka ha'ára ha'eichataha ñande jahecháta rehe ichupe ha'e ha'e haichaite.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Che pehẽngue kuéra pohayhúva, ñande ha'éma Tupã ra'y, ha jepe ndojekuaáirõ gueteri mba'eichaguátapa ñande, jaikuaa, Jesucristo ojechaukávo, ha'eichaguataha ñande jahechátagui chupe ha'ehaichaite.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Cherɨvɨ aaɨu vae reta, añave yande ko jae Tumpa taɨ reta ma. Jare ndeiño oyekuaa kërai eteita ko yande vae, ërei yaikuaa Cristo ramita ko yande jae ou ye yave, echa yaechata jae etei.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Che rayhuparakuéra, ko’ág̃a jaikóma ita’ýra ha itajýra ramo, ndojehechaukáigui gueteri upe oikótava ñandehegui. Jaikuaa ningo upe ára Ha’e ojehechaukatahápe ñandéve, ñande jajoguataha ichupe, ha jahecháta Ha’e oĩ haichaite.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Xerembiayvu kuery, aỹ voi Nhanderuete ra'y kuery nhandekuai. Ha'e rami teĩ ndajaikuaai teri raka'eve rã marã ramigua ete pa jaiko 'rãa. Ha'e rã peteĩ mba'e ma jaikuaa porã: Cristo ojekuaa ramo nhande voi 'rã heko rami jaiko, mba'eta jaexa 'rã marã rami ete pa ha'e oikoa.