1 John 5:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jare kërái yaikuaa jae uyandu yandewe yandiyerure wae, jukuärái wi yaikuaa jae uyapota oï yandewe jokua yayerure chupe wae re.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare cuarãi yayerure chupe mbae re yave, yaicuaa jae uyapota co yandiyerure. Echa'ã yaicuaa jae uyandu co yandeve.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare corai yayerure chupe mbae re yave, yaicuaa jae oyapota co ñandeyerure. Echa yaicuaa jae oendu co ñandeve.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha jaikuaa pype Tupã Ñandejára ohenduha ñane ñembo'e, jaikuaa avei jarekomaha upe jajerure va'ekue ichupe.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha jaikuaaháicha Tupã ohenduha ñane ñembo'e, jaikuaa avei jarekomaha pe jajerure vaekue.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare yaikuaa jae oendu ko yandeve oipotagüe mbae re yayerure chupe yave, yaikuaa jae oyapota ko yandeyerure.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha jaikuaárõ, Ha’e ñanerendutaha oimeraẽ mba’e jajerurérõ, jaikuaa jarekomaha umi mba’e jajerureva’ekue ichupe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Jajerurea oendua jaikuaa vy jaikuaa avi jajerureague ome'ẽ ma 'rãa.