1 John 5:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jáeramo yaau yawe Tumpa, jare yaiko yawe jae jei wae rupi, yaau wi ko ïru hermano reta. Echa’ä jae reta ko jae Tumpa taɨ reta wi.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Yaau yave Tumpa jare yayapo yave Tumpa iporoyocui reta, yaicuaa yaau co Tumpa taɨ reta.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Yaaɨu yave Tumpa jare yayapo yave Tumpa iporoócuai reta, yaicuaa yaaɨu co Tumpa taɨ reta.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Jahayhu ramo Tupã Ñandejárape ha jajapo ramo hembiapoukapy, jaikuaa jahayhuha avei umi Tupã Ñandejára ra'y kuérape.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Jahayhu ramo Tupãme ha jajapo ha'e oipotáva, jaikuaa jahayhuha avei Tupã ra'y kuérape.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Yaaɨu yave Tumpa jare yayapo yave jae iporookuai reta, yaikuaa yayoaɨu ko yande Tumpa taɨ reta.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Péicha ningo jaikuaa jahayhuha Ñanderuete ra’ykuéra ha itajyrakuérape: Jahayhu ramo Ñanderuetépe ha jajapo ramo hembiapoukapykuéra.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Po rami jaikuaa Nhanderuete ra'y kuery jayvua, mba'eta Nhanderuete jayvu vy ojapo uka va'e rupi nhandekuai.