1 Kings 1:26 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Opáichavo chéve, pa'i Sadoc, Benaías Joiadá ra'y ha nde ra'y Salomónpe na ore konvidái hikuái.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ërei mbaetɨ oparea cheve ani sacerdote Sadoc pe, Benaía, Joiada taɨ pe, nderaɨ Salomón pe ave.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha che, ne rembiguáipe, ha pa’i Sadócpe, ha Benaía, Joiada ra’ýpe, ha Salomón, ne rembiguáipe naorerenóiri ikaruguasuhápe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rã xee nerembiguai aiko va'e ma naxerenoĩ, neĩ sacerdote Zadoque, Joiada ra'y Benaia ha'e ndera'y Salomão ma voi.