1 Kings 11:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Faraón he'i chupe: —Maerã piko rehose jey ne retãme? Oĩ piko oñeme'ẽ'ỹva ndéve ko'ápe che ndive? Hadad he'i chupe: —Naikotevẽi niko mba'eve. Ahase jeýnte ko che retãme.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Faraón jei chupe: —¿Maera pa nekɨ̈reɨ reo ye ndeɨvɨ pe? ¿Oata pa mbae ndeve chépɨri reiko ramboeve? Hadad jei chupe: —Mbaetɨ mbae oata cheve, ërei romoñera remaeño vaerä aja.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Faraón he’i ichupe: Mba’érehepa, ha mba’éiko reguereko chendive rehose hag̃ua ne retãme. Ha ha’e he’i jevy: Mba’eve, upeichavéramo jepe, ajerure ndéve cherejánte taha.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo Faraó oporandu ixupe: — Mba'e tu xereve reikoa py oata ndevy, ndeyvy re rejevy aguã? Ombovai: — Any, mba'eve rei ndoatai, teĩ taa ju — he'i.