1 Kings 13:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha Ñandejára he'ígui chupe, hatã osapukái altar rehe he'ívo: “Há altar, altar! Ñandejára he'ika: ‘David ñemoñarégui osẽta peteĩ mitã hératava Josías, ojukátava nde ári oikuave'ẽ haguã mymbajuka*f** ramo, pa'i kuéra tupã nguéra tekoha peguápe, ohapýva insiénso; ha nde ári ojehapýta yvypóra kuéra kãnguekue.’”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jae iñeeäta reve jei Tumpa iñee, ikäti kavi vae incienso oyeapɨ jese vae kotɨ: “Mbota oyeapɨ jese vae, mbota oyeapɨ jese vae, körai jei yandeYa: ‘Mase, ko David jëtara güi oata metei michia raɨ, jeeta Josías, jae oapɨta nderé mbaemboetea pegua sacerdote reta ikäti kavi vae incienso oapɨ nderé vae reta; nderé oapɨta kuimbae ikägüegüe.’ ”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ko proféta kóva ogueru Ñanderuete ñe’ẽ, ha he’i: Kuave’ẽmby renda, kuave’ẽmby renda: Peikuaa porãke David ñemoñare apytégui oúta peteĩ ta’ýra, hérava Josías, ha’e oikuave’ẽva’erã ndeári umi pa’ípe oikuave’ẽmava’ekue ko yyv yvate kóvape ha ohapyva’ekue ndeári mba’e ryakuã porã ha ikanguekuéra ojehapýta ko kuave’ẽmby renda ári.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo profeta ojapukai reve ijayvu altar re. Senhor aipoe'i ukaague rami vy aipoe'i: — Altar, altar! Nhanderuete ijayvu po rami: “Ma'ẽ, oiko 'rã peteĩ Davi ro pygua ramymino, Josias hery va'e. Ha'e va'e ma nde'áry oapy 'rã sacerdote kuery yvy'ã regua, nde'áry ha'e va'e kuery heakuã porã va'e oapy va'ekue ae. Ha'e rami py nde'áry oapya 'rã nhande va'e kãgue”, he'i.