1 Kings 14:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha Jeroboam he'i hembirekópe: —Emonde ao ne mba'e'ỹva ani haguã ojekuaa che rembirekoha, ha tereho Sílope. Upépe oiko maranduhára*f** Ahías he'i vaekue chéve ha'étaha ko tetã megua mburuvicha guasu.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare Jeroboam jei jembireko pe: —Añave epüa jare eyemonde ambuaeyee, agüɨye vaerä ndekuaa reta cherembireko ko nde vae, jare ekua Silo pe; echa joko pe oime oï ñeemombeúa Ahías, kuae tëta pe mburuvicha guasurä aïta vae omombeu cheve vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Jeroboam he’i hembirekópe: Epu’ã ko’ág̃a ha emonde ambue ao, ani hag̃ua ndekuaa nde Jeroboam rembirekoha, ha tereho Sílope, upépe oiko pe proféta Ahías, pe he’imava’ekue chéve chetaha ko tetã ruvicharã.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo gua'yxy pe aipoe'i: — Tereo aỹ'i ma voi, ejexa uka amboae rami, “Jeroboão ra'yxy teve” 'ea e'ỹ aguã. Ha'e vy tereo Siló py. Ha'e py ma oiko profeta Aías, kova'e kuery ruvixarã xee aĩ aguã re ijayvua ma voi va'ekue.